Couleur de peau: Miel
(2012)
评分:7.6
导演:Laurent Boileau / Jung
编剧:Laurent Boileau / Jung
主演:克里斯特尔·科尼尔 / Maxym Anciaux / Cathy Boquet / Mahé Collet 等
类型:动画 / 传记
片长:75分钟
地区:法国 / 比利时 / 韩国 / 瑞士
语言:法语 / 韩语
别名:同意收养 / Approved for Adoption
上映时间:2012-06-04(法国昂西动画节)
IMDb:tt1621766
《蜜色之肤》电影简介
“允”是朝鲜战争战后孤儿,幸运地被一家比利时人收养,于是他入乡随俗,渐渐忘记自己是韩国人。然而在西方文化中的允,仍无法在白人世界找到身份认同感,他甚至把自己当做一个日本人。和家人愈发紧张的关系也加剧了他对身份认同感的怀疑。一次偶然的机会,他遇上了同是韩国领养孤儿的“金” ,两人也开始擦出别样的火花...
◎获奖情况
2012 昂西动画电影节 主竞赛单元-观众奖
第22届安锡国际动画节长篇动画单元(提名)
《蜜色之肤》电影评论
在cityu日本电影赏参加了编剧的talk,Jung不断想尝试用英语沟通但每次到关键部分只能笑笑切回法语。影响深刻的是他关于自我认同为日本人那一段故事的解释,他说韩国的弃婴文化让他的童年很ashamed,而日本文化碰巧成了他唯一能在心中和东亚文化产生自豪和共鸣的联结点。总体是个很能激发起情绪的故事
在朝鲜战争中成为孤儿被比利时家庭收养的正熙重回故国,寻找自己的真实身份。用动画形式插叙回忆自己成长经历。对自己身份种族迷失感,对家庭和社会缺失归属感,对东方文化无知。寻根的结果没有交代,但是男主对亲情的理解,对身份的认同就是最好的结局。
故土,遗弃,肤色,成长,兄弟姐妹,情窦初开,母爱…一个自小被异国家庭所领养的孩子曾面对的一切挣扎,叛逆和感激。坦诚,淡然,却深情。至少两种风格不尽相同的动画与真实影像的融合衔接如梦境般流畅。
中午不经意在电影频道看的,配音版,却出乎意料地好;题材很棒:被比利时家庭收养的韩战孤儿;文化的迷失与身份的焦虑,对出生之国的爱与恨,对成长之国的认同与抗拒,动画与真人间穿插的技法;最后部分的谅解与释然说教味重了些;四星。
抱着学习法语的态度看的,结果发现还是离不开韩语。原来这就是欧洲对亚洲人的态度啊,原来这就是欧洲家庭对领养的态度么。。。虽然影片植入很多世界友好的欧洲人的价值观,相信韩国人看了会更有感触吧。
“好了,妈妈,当有人问你我是从哪里来的时候……你就告诉他,我即是从这里来的,也是从别处来的,我的血液里有西方的一部分,也有着东方的一部分,我是一名欧洲人,也是一名亚洲人,我既不是欧洲人,也不是黄种人,我的肤色是蜜色的。”
这部电影的题材和形式很特别。动画+实际取景,回忆+现实,档案+历史。幽默地表达了一种世界大同的普世观点。还不错吧。而且这是韩国导演的自传体电影,改编自己的漫画。如果可以更幽默和细腻就更好了。20131229