加冕仪式的镜头设计是建立在描绘当时景象的绘画基础上的。—————伊丽莎白
片中罗伯特勋爵(约瑟夫·法因斯饰)背给伊丽莎白的诗《My true love hath my heart》,是诗人菲利普·锡德尼的十四行诗。锡德尼是 Francis Walsingham(杰弗瑞·拉什饰)的女婿。Walsingham是深得女皇信任的人。—————伊丽莎白
这部电影是饰演的教皇的约翰·吉尔古德的遗作。—————伊丽莎白
这也是足球名星坎通纳的第一部英文电影。据说演员Christopher Ecclestone 和Angus Deaton都向制片人推荐,让这位1997年退役的曼联\"国王\"在电影中出演一个法国人的小角色。其原因有二:1。坎通纳在他95年被禁赛的9个月中开始学习表演;2。 Ecclestone和Deaton都是曼联的球迷。—————伊丽莎白
罗伯特勋爵:记住你是谁,不要怕他们。—————伊丽莎白
伊丽莎白:我是父皇的女儿,我无所畏惧。—————伊丽莎白
伊丽莎白:我想我今晚必死无疑。—————伊丽莎白
Walsigham:人们都需要比他们更伟大的事物来敬仰和崇拜。—————伊丽莎白
伊丽莎白:我将让你活下去,以时刻提醒我危险就在身边。—————伊丽莎白
伊丽莎白:告诉我为什么。罗伯特勋爵:为什么?难道你不明白么,夫人?被女皇所爱不是一件简单事,它能毁灭任何一个男人的灵魂。—————伊丽莎白