电影之所以起名为美国派,是因为电影中男主角想尝试性爱的感觉。—————美国派
电影被修改了4遍才免于得到NC-17的分级。—————美国派
Stifler喝掉的那杯恶心啤酒实际上是啤酒加蛋清制造的。—————美国派
Sherman在片中穿的那件燕尾服跟Steve Buscemi在电影《婚礼歌手》(1998)中的一样。—————美国派
Alyson Hannigan一开始被定为Heather的人选(Mena Suvari演的清纯女孩),但看过剧本后她主动要求演Michelle。—————美国派
“说我的名字,bitch!”这句台词是Alyson Hannigan的即兴发挥,导演和制片人都觉得非常有趣,于是便保留在电影中。—————美国派
此片是好莱坞兄弟搭档韦兹兄弟的首次执导,用低于1千万美元的预算而达到了过亿的票房。—————美国派
PaulFich:GodblesstheIteret。保罗·芬奇:上帝保佑互联网。—————美国派
ChuckSherma:Imasophisticatedsexrobot,setbackitimetochagethefutureforoeluckylady。查克·谢尔曼:我是身经百战的性爱机器人,为了改变一位女士的命运从未来而来。—————美国派
Chris:Illegalchaels?Shit!Ifthere’saychaelthatshouldbeillegal,it’sthat“all-woma’s”chael。克里斯:限制频道?狗屁!妇女台才是限制频道。—————美国派
Victoria:AllthathappesatStifler’spartiesispeoplegetdrukaddoit。维多利亚:有什么好玩的离不开酒和色。—————美国派
JimLevestei:Hey,youthikIshouldwearthisshirttoStifler’sparty?吉姆·莱文施泰因:穿这件衣服去派对好吗?Chris:You’veworthatshirtfor,like,threedaysiarow,ma!克里斯:你已经穿了三天。—————美国派
SteveStifler:Igotaideaaboutsomethigew。Howaboutyouguysactuallylocateyourdicks,removetheshrik-wrapadfuckigusethem!史蒂夫·斯泰夫勒:奉劝你们一句,最好让你们的小和尚见见世面,不要再做处男。—————美国派
SteveStifler:I’lllookforyouitheo-fuckigsectio。史蒂夫·斯泰夫勒:我会为你们设置一个“处男区”。—————美国派
JimLevestei:Guys,uh…Whatexactlydosethirdbasefeellike?吉姆·莱文施泰因:可不可以告诉我…。。。摸上去有什么样的感觉?KeviMyers:Youwaatakethisoe?凯文·迈尔斯:你回答吧。Chris:Likewarmapplepie。克里斯:像个热苹果派。—————美国派
SteveStifler:WelcometoStifler’sPalaceofLove,fellas。史蒂夫·斯泰夫勒:欢迎光临硬条的爱情温床。—————美国派
JimLevestei:Ishouldbeabletotalktogirls。I’marticulate。Youkow,Igota720omyS。A。T。Verbal。吉姆·莱文施泰因:按道理我应该和女孩子谈得来,我也能说会道,语言课我得了720分。—————美国派
JimLevestei:Shit。Icaotbelieveafiewomalikethis…producedaguylikeStifler。吉姆·莱文施泰因:难以置信,这样风骚的女人…。。。却生了硬条那种儿子。—————美国派
SteveStifler:Youdipshit!You’reexpectigtoscorewithsomegoody-goodychoirgirlpriss?史蒂夫·斯泰夫勒:你真没出息,连合唱团的乖乖女都想追。—————美国派
SteveStifler:Fuckme!There’sgoabeaEasterEuropeachickakediyourhouse。Adyou’reotgoadoaythigaboutthat?史蒂夫·斯泰夫勒:真见鬼!东欧女孩到你家脱衣服你什么行动也没有?—————美国派
SteveStifler:Ifyoudo’thavethegutstophotographaakedchick…howyougoasleepwithoe?史蒂夫·斯泰夫勒:你连女孩裸照也不敢,怎么跟她上床?—————美国派
adia:Well,youhaveseeme。ow,it’smyturtoseeyou。娜迪亚:你看了我,现在到我看你了。—————美国派
SteveStifler:Ido’tthikhe’sgoahaveaproblemshittigischoolaymore。Slippedalittlesomethigitohismochaccio。史蒂夫·斯泰夫勒:从此他要在学校拉屎了,我在他的朱古力奶里下了泻药。—————美国派
PaulFich:Thatiswhatthecretisdrik。I’mtalkigaboutalcohol,liquor。Thegoodstuff。保罗`芬治:啤酒是小儿科,我要正货,要够劲的那种。—————美国派
MichelleFlaherty:ow,Ihavetworubbers。Wearthemboth。It’lldesesitizeyou。Ido’twatyoucomigsoodamearlythistime。米歇尔·弗莱厄蒂:带两个上去不会那么敏感,我不要你早泄。—————美国派
PaulFich:Ijustgottasay…thatwome…likeafiewie,olygetbetterwithage。保罗·芬治:不得不承认,女人。。。。。。像美酒,越老越醇。—————美国派