该剧讲述了从外星来到朝鲜时代至400年后的现代的神秘男人都敏俊(金秀贤饰),与身为国民顶级女演员的千颂伊(全智贤饰)陷入爱情的过程,不同星球的两人消除彼此之间的误解,克服危险追寻真爱的浪漫爱情故事。
《来自星星的你》台词
以前,有只陶瓷兔子,那只兔子喜欢上了小女孩,还在她身边看着她死去。那只兔子发誓再也不会犯爱上人的错误。但是你回答我,没有爱情,故事怎么以幸福结尾。
옛날 에는 도자기 토끼 가 있 었 는데 그 토끼 는 소녀 를 좋아 하고 옆에서 죽 어 가 는 것 을 지 켜 보고 있 었 습 니 다.그 토끼 는 다 시 는 사랑 하 는 실 수 를 하지 않 겠 다 고 맹세 했다.하지만 당신 은 내 게 대답 해 요, 사랑 이 없다 면, 이 야 기 를 어떻게 행복 하 게 끝 낼 수 있 나 요.
我很喜欢你最近这种艰难的处境,你遇到不好的事情,说实话,我很喜欢,因为这样,我就能为你做些什么了,这样我就有机会挤进你的生活了。我很坏吧。可是能不能把这个也看成是我对你的爱呢?十五年来,我半开玩笑半认真地对你告白,是怕很严肃的跟你告白之后会很难再面对你,这种不磊落的想法,是不是也能看成是我对你的爱呢?你说过,在我面前哭不会觉得伤自尊,你说过,从小时候起,就被我看过各种模样了,感觉在我面前是最轻松的,把这个也看成是我们之间的爱吧。就当这都是爱,到我身边来吧,你和你的家人,在我有生之年,我都会负责,你可以去做你所有想做的事,我会让你做到的。如果现在不想回答,以后再说也可以。辉京表白台词
나 는 네가 최근 에 처 한 이런 어 려 운 처 지 를 매우 좋아한다. 네가 안 좋 은 일 을 만 났 다 면 솔직히 나 는 매우 좋아한다. 왜냐하면 내 가 너 를 위해 무엇 을 할 수 있 기 때문이다. 그러면 나 는 너의 생활 에 끼어 들 수 있다.나 나 쁘 지?그런데 이것 도 내 가 너 에 대한 사랑 이 라 고 생각 할 수 있 을 까? 15 년 동안 나 는 농담 반 진지 하 게 너 에 게 고백 했다. 진지 하 게 너 에 게 고백 한 후에 너 를 다시 만 나 기 어 려 울 까 봐 이런 어 설 픈 생각 도 너 에 대한 나의 사랑 이 라 고 생각 할 수 있 지 않 을 까? 너 는 내 앞에서 울 면 자존심 이 상하 지 않 을 거 라 고 말 했다. 너 는 어 렸 을 때 부터 나 에 게 여러 가지 본 적 이 있다 고 말 했다.그래, 내 앞에서 제일 쉬 운 것 같 아. 이것 도 우리 사랑 이 라 고 생각해.사랑 이 라 고 생각 하고 내 게 오 세 요. 당신 과 당신 의 가족, 내 가 살 아 있 는 동안 내 가 책임 질 게 요. 당신 이 하고 싶 은 모든 일 을 할 수 있 게 해 줄 게 요.지금 대답 하기 싫 으 면 나중에 얘 기해 도 돼 요.휘 경 고백 대사.
曾经有一瞬间,我希望时间永远停止,只为了无论如何都不想听到的一句话
한 순간, 나 는 시간 이 영원히 멈 췄 으 면 좋 겠 어, 어떻게 든 듣 고 싶 지 않 은 한 마디 를 위해
千颂伊,给我打起十二分精神来。不管你了不了解这个世界,这个世界都不会让着你。就算你无止尽地坠入谷底,就算你觉的自己一身清白,实在被冤死的委屈,也没人会懂你的心思。你现在就站在了悬崖最边上,一个不小心就会坠入万丈深渊消失得无影无踪。
천 송이, 정신 똑바로 차 려.네가 세상 을 몰라 도 이 세상 은 너 에 게 양보 하지 않 을 것 이다.당신 이 끝 없 이 바닥 에 떨어져 도 결백 하 다 고 생각 하 더 라 도 억울 하 게 죽 는 사람 은 아무 도 당신 의 마음 을 알 지 못 할 것 입 니 다.당신 은 지금 벼랑 끝 에 서 있 습 니 다. 자칫 깊 은 심연 속으로 빠 져 흔적 도 없 이 사라 질 수도 있 습 니 다.